Не Украина и не Русь -
Боюсь, Донбасс, тебя - боюсь...
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ЖУРНАЛ "ДИКОЕ ПОЛЕ. ДОНЕЦКИЙ ПРОЕКТ"
Поле духовных поисков и находок. Стихи и проза. Критика и метакритика.
Обзоры и погружения. Рефлексии и медитации. Хроника. Архив. Галерея.
Интер-контакты. Поэтическая рулетка. Приколы. Письма. Комментарии. Дневник филолога.
Пане Редактор! Прекрасно
понимаю тот единственный резон, по коему
Вы могли поместить в нумере шестом статью
Владимира Федорова «Автор и человек». Провокируете
полемику? Тщетно. Что тут, в самом деле,
возразишь? То немногое, что еще как-то вразумительно
сказано, - абсолютная аксиома, только предельно
комично сформулированная.
«Проблема автора
имеет прямое отношение к человеку». А как
же иначе? Так и есть, за исключением, разве
что, боговдохновенных текстов Святого Писания.
Или: «Рассмотрим акт творения человека более
подробно ввиду его очевидной важности». Я
прямо-таки затрепетала в ожидании: сколько
веков богословы и философы «рассматривают»,
а вопрос по-прежнему столь же «очевидно важен»,
и меня, признаться, тоже волнует. Наконец,
Федоров на него ответит и закроет тему.
Поначалу, признаться,
решила, что это пародия («рожденный, т.е.
жизненно актуальный человек…» и т.п., неужто
так можно писать, не опасаясь вызвать приступ
здорового смеха реципиента?). Только что-то
слишком затянутая пародия. И потом, стилизовать
сегодня язык журнальной статьи под «Письмо
ученому соседу», под Поприщина или Фому Опискина
сможет только гений (скажем, Владимир Сорокин).
Опус В.Федорова написан всерьез. От первой
и до последней фразы. Первую я уже цитировала,
- про то, что автор произошел от человека,
а заключительный пассаж статьи совершенно
неожиданный – и так же неожиданно послужил
мне ключиком к пониманию всего текста. Цитирую:
«Существование таких поэтов, как Пушкин и
– в наше время – Юрий Кузнецов, внушает оптимизм».
Не больше и не меньше.
Из этого, на первый взгляд, следует, что
Кузнецов – это Пушкин сегодня. Прием перечисления
через запятую Пушкина и Пупкина не нов, а
скорее затаскан, - от Пушкина не убудет,
а Пупкину только хуже от подобного сравнения.
Да ведь дело не в паскуднике Кузнецове, с
которым приличный человек на одном культурном
поле не сядет; не в опровержение того, что
и опровергать не нужно, решила я длить разговор.
Есть у меня любимые,
самодельные, филологические бирюльки (не
скажу – «игра в бисер» - иначе остряки могут
добавить: «перед свиньями», а обижать никого
не хочется). Если предложенное для разбора
сочинение достигает определенного градуса
абсурда, то не стоит и пытаться применять
к нему логику традиционного анализа. Побудительный
творческий импульс вдохновенной глоссолалии
всегда лежит вне сферы сознательного. Он
постигается читателем и критиком на интуитивном
уровне. Итак: самая знаменитая строчка Ю.Кузнецова:
«Я пил из черепа отца». Параллельную, тоже
знаменитую строку классика («самых знаменитых»,
разумеется, у Пушкина не одна), - цитировать
не буду: про череп коня и так все со школьных
времен помнят. Коня-отца: и эвритмично, и
значимо. И вот это-то наблюдение и есть самое
ценное и новое (хотя словами и не обозначенное)
в статье Федорова. Полный простор для дальнейших
манипуляций фрейдистов. Так что, действительно,
бесполезного чтения не бывает, - из всего
можно извлечь свой профит.
КОММЕНТАРИИ
Если Вы добавили коментарий, но он не отобразился, то нажмите F5 (обновить станицу).